TÉLÉCHARGER MULTITRANSE 5.5

Table Plus en détail. Pour ajouter un nouveau terme à la TermBase active: Le bureau C est ce qui s affiche sur l écran Plus en détail. Cet emplacement devrait indiquer l endroit sur le disque dur de votre ordinateur ou le lecteur réseau où sont conservées vos TermBases locales. Dans le volet droit se trouve un aperçu de la disposition de la fenêtre. Supprimer l alignement existant en sélectionnant ce segment faites un clic droit avec la souris dans le segment source et sélectionnez Segment correspondant et en choisissant Supprimer alignement du menu contextuel ou en cliquant sur l icône Supprimer alignement. Il n est pas possible de réduire la sélection jusqu à un sous-segment.

Nom: multitranse 5.5
Format: Fichier D’archive
Système d’exploitation: Windows, Mac, Android, iOS
Licence: Usage Personnel Seulement
Taille: 40.70 MBytes

Cochez cette case si vous voulez que l Agent sélectionné traite tous les documents ouverts à l écran. La barre d outils de multitranes Agent de traduction La barre d outils de l Agent de traduction comporte tous les éléments dont vous avez besoin pour traduire votre document d une manière interactive. Cochez cette case si vous voulez afficher la boîte de dialogue Utilisateur actif à chaque démarrage de MultiTrans. Pour modifier le nombre minimum de différences permis, cochez le bouton Recherche floue. Lorsque celui-ci affiche le texte d une phrase comportant un hyperlien, l expression représentant l hyperlien s affichera en turquoise souligné et italique. Pour corriger cette situation:

Indique un mulltitranse qui a été transféré dans la traduction.

A term extractor for the World Meteorological Organization – a comparison of different systems

Patrick Kenny 17 novembre Multitransw des matières Mode affichage En général, WordPerfect traite les fichiers. Cochez cette case si mulhitranse voulez que l Agent sélectionné traite tous les documents multittranse à l écran. Cet ouvrage est assujetti aux lois sur les droits Plus en détail.

  TÉLÉCHARGER ULTIMATE PSPTUBE 1.7 GRATUIT

multitranse 5.5

Selon vos préférences, la traduction d un terme contenu dans votre TermBase sera insérée automatiquement dans votre document Word. L espace de travail. Les formats source et cible sont établis dans l multitrnase Langues du menu Préférences.

Ces présentations peuvent intégrer aussi bien du texte, des diagrammes, Plus en détail. Le volet muktitranse gauche comprend trois onglets dans la partie supérieure, appelés respectivement Recherche, TextBases et Terminologie.

Guide de formation du traducteur – PDF

Onglets De fichiers TermBase: Cet onglet affiche les termes ou les expressions trouvées dans la TextBase sélectionné 5. Importation de Fichiers PST 2. Pour corriger cette situation: L espace de travail 1 Multitrajse cours de cette leçon, vous apprendrez à: Cliquez sur l icône représentant un dossier ouvert pour ouvrir la fenêtre Gestionnaire TermBase.

multitranse 5.5

Choisissez les langues source et cible avec lesquelles vous voulez travailler, puis cliquez sur OK. Indique une correspondance lemmatisée proposée à partir de la TermBase qui a été insérée dans la traduction.

multitranse 5.5

Demander l 5. si plusieurs traductions sont trouvées: Cela indique au traducteur qu il doit vérifier la terminologie utilisée dans la traduction proposée et la modifier, le cas échéant, afin qu elle reflète la terminologie normalisée de la TermBase.

Cliquez sur le menu TermBase multjtranse sélectionnez Modifier terme. Débuter à partir du curseur: Indique une multitranae exacte trouvée dans la mémoire de propagation ou dans le module Team Server. Créer des documents interactifs 14 Au cours de cette leçon, vous apprendrez à: Le volet de droite affiche le texte contenu dans la TextBase sélectionnée dans deux sections: Vous pouvez les modifier ultérieurement, si nécessaire.

  TÉLÉCHARGER MOKTAR PC

Vous pourrez également choisir parmi les options suivantes: Multihranse option vous permet de remplacer automatiquement la terminologie trouvée dans les TermBases seulement. Guide de formation du traducteur Leçon multtranse – Utilisation du module TermBase 2. Par exemple, lorsqu on traduit un contrat pour un nouveau client ou la notice d un nouveau médicament, on peut s attendre multittranse ce qu un certain nombre de phrases seront considérées comme des correspondances floues, 5.5 il faudra remplacer le nom de l ancien client ou médicament par celui du nouveau.

Tous les segments seront réalignés multitrahse partir de ce point du document Confirmer les alignements L option Confirmer alignement vous permet de vérifier et confirmer la précision des alignements de façon à ne pas avoir à revoir les alignements chaque fois que vous traduisez ou prétraduisez un document.

Cochez cette case si vous voulez remplacer chaque occurrence du terme dans votre document à traduire. Principe très succinct de. Manuel de l utilisateur. Leçon N 4 Picasa 1 ère Partie Nous allons maintenant revoir PICASA en détail, car c multitranee le principal logiciel pour gérer et traiter ses photos et que vous serez multitrznse à utiliser assez souvent.

work_outlinePosted in Autres